One time my parents pressured me to say something in Japanese to a chef at a hibachi restaurant and he replied “Oh, was that Japanese? I’m from New York.” I wanted to die.
Restore honor through ritual sudoku it is.
Do it in front of parents in the living room to establish dominance.
Or “gracias” to the local waiter after flying from Spain to Italy.
When I meet some shoopkeepeers who look Chinese, I have the urge to say something that sounds kinda like “knee how” but I don’t because I don’t know what that means. Freaking Babel curse, man.
Arigathanks
Grassyass
Don’t forget sayonara. It feels like it could be a Spanish word too.
Habla escargo? Heh… I’m bilateral!
And then if you speak Japanese in a Japanese restaurant, they ignore the fuck out of you.
Can’t really say it so clearly. Are you a Chinese exchange student who has been studying Japanese for a year and somewhat gets by? You’re fine. Are you a literal native speaker but your father is black and you’re a ハーフ?
ソリー!イングリッシュメニュー?アイラブアメリカ!
Edit: Sorry, sometimes it helps to click the link. I had that exact situation before. It looks like comedy but it’s the sad reality. Not always though.
I know people shit on this movie, but I love it.
Great movie btw.






